bad: 1) плохое, дурное Ex: to take the bad with the good стойко переносить превратности судьбы; в жизни всякое бывает2) плохое состояние, качество Ex: to exchange the bad for better поправить свои дела E
faith: 1) вера, доверие Ex: to have faith in smth. верить во что-л. Ex: to pin one's faith on (to) smth., to place one's faith in smth. слепо верить чему-л., полагаться на что-л. Ex: to shake smb.'s faith
in the bad: в опале, в "яме" Any time you're in bad. Glad to be of service. ≈ Помогувсегда, когда вам плохо. Мне помощь только в радость.
not bad: adj infml That's not bad — Совсем неплохо Not bad for a beginner — Для начала сойдет Not so bad at all — Даже очень неплохо Not too bad, I'll say — Можно даже сказать, что отлично Surprisi
act of faith: 1) _рел. испытание веры2) _ист. аутодафе3) _разг. риск с надеждой выиграть; иррациональная уверенность в выигрыше; Ex: his marriage was actually an act of faith он рискнул жениться в уверенности, чт
all-faith: 1) _ам. межцерковный, особ. предназначенный для католиков и протестантов Ex: all-faith chapel часовня всех (христианских) вероисповеданий
Any such manoeuvring was an act of bad faith. Любые уловки такого рода являются проявлением недоброй воли.
This approach encourages neither bad faith nor fraud. Такой подход отнюдь не поощряет ни недобросовестность, ни мошенничество.
Negotiations cannot prosper in an atmosphere of bad faith. Переговоры не могут быть успешными в условиях несоблюдения обязательств.
Acting in bad faith might be actionable. Недобросовестные действия могут быть поводом для преследования.
This is said to show that the commissioners acted in bad faith. Это, как утверждается, показывает, что члены комиссии действовали недобросовестно.
For example, in some States, the alleged victim must establish bad faith. В некоторых государствах, например, предполагаемый потерпевший должен доказать факт недобросовестного отношения.
Failure to disarm created an atmosphere of bad faith, demoralization, intimidation and humiliation. Неудачи с разоружением вызывают недоверие, устрашают, унижают и деморализуют.
Furthermore, it is also a demonstration of bad faith on the part of MLC. Кроме того, это является также проявлением вероломного поведения со стороны ДОК.
What my Government did not know was that the RUF was negotiating in bad faith. Мое правительство не могло предположить, что ОРФ поведет переговоры недобросовестно.
In this communication there has been no suggestion of bad faith or abuse of power. В данном сообщении не говорится о недобросовестности или злоупотреблении властью.